Peter Cook et Kenny Lerner – artistes ASL

http://www.sorensonvrs.com/aware2014_asl_poetry

Peter Cook et Kenny Lerner sont un duo de poètes en american sign language bien connus dans le monde ; ils ont performé ensemble en Lettonie, en France, aux États-Unis (d’où ils viennent), en Italie et même à Montréal au Québec où ils sont venus en octobre 2012. Ils ont créé ensemble le groupe ASL poetry et le Flying words project.

 

Chantsigne LSF – Juvisol

Vidéo super bien fait et très intéressant qui m’a permis de comprendre que comme la Poésie dite en voix, la poésie signée peut prendre plusieurs formes de performativités.

Un clip musical écrit, réalisé et joué par le groupe JUVISOL pour le plaisir de la créativité et pour la beauté de la Langue des Signes.
Juvisol est un groupe de 4 amis qui avaient envie de s’amuser et de s’essayer à la création pure d’un clip musical.

– Premier prix au concours de « Tu as pris ta… cravate » de la Cie ON/OFF à Lyon en 2013
– Sélection pour la projection du clip au festival Clin d’Oeil 2013 à Reims en 2013

Poésie et LSF – Levent Beskardès

Arts Résonances anime au Festival « Voix Vives » de Sète une scène où les poètes invités sont traduits en LSF, ou créés en LSF et traduits en français.
Ici, un poème en LSF du poète sourd Levent Beskardès (Turquie – France), signé par l’auteur et lu en traduction française par Mathieu Penchinat. Traduction française de Carlos Carreras, Guillaume Gigleux, Brigitte Baumié et Michel Thion, lue par Mathieu Penchinat.

Dans le cadre de l’Opération de sauvegarde des sourds (OSS) 2007

Pamela E.Witcher – Par les yeux pour les mains

Poème en Langue des Signes Québécoise présenté dans le cadre de «Par les mains pour les yeux», une conférence-spectacle portant sur la représentation de l’identité sourde au sein de performances artistiques de la scène montréalaise (présentation des résultats de recherche de Marie-Claude Paradis-Vigneault, candidate à la maîtrise en anthropologie à l’Université Laval).

«Duarum dimensionum» par Pamela E. Witcher
Poème en LSQ
Interprétation: Lina Ouellet
Musique (introduction et générique): Luc Ledoux
Caméra: Helgi Piccinin et Moïse Marcoux-Chabot
Montage: Moïse Marcoux-Chabot
Production de l’évènement: Marie-Claude Paradis-Vigneault
16 janvier 2012, Théâtre Petit Medley

The Creaking Door par Pamela E.Witcher
Performance en LSQ, ASL, Français et anglais
Conception sonore et musique originale: Luc Ledoux
Violon et voix principale: Catherine Ledoux
Guitare et voix d’accompagnement: Luc Ledoux
Conception video: Luc Ledoux et Pamela E.Witcher
Réalisation et montage video: Jason Thériault
Captation camera: Helgi Piccinin et Moïse Marcoux-Chabot
Montage: Moïse Marcoux-Chabot
Production de l’évènement: Marie-Claude Paradis-Vigneault
16 janvier 2012, Théâtre Petit Medley